Шестьдесят лет назад, 23 января 1965 года, “Downtown” достиг вершины чартов США и сделал Петулу Кларк звездой.
В мелодии говорилось о том, как избежать суеты повседневной жизни, проведя время в самом центре города, чтобы «забыть все свои проблемы, забыть все свои заботы». Кларк получил премию Грэмми за лучшую рок-н-ролльную пластинку за эту песню. Его показывали в популярных телешоу, в том числе Потерянный и Сейнфельда также голливудские фильмы, такие как Девушка, Прерванная.
Британский певец, которому сейчас 92 года, имеет многолетнюю карьеру, которая началась еще в детстве, когда он пел для солдат во время Второй мировой войны. До успеха “Downtown” в США она уже была звездой в Европе, выступая на британском радио и телевидении. Она записывала песни на нескольких языках, включая французский, немецкий и итальянский.
Кларк сел поговорить с Утренний выпуск ведущий А Мартинес рассказал о переломном моменте, когда “Downtown” стал хитом, и рассказал о планах на лондонский концерт, который находится в разработке.
Это интервью было отредактировано для обеспечения длины и ясности.
Мартинесу: Итак, я хочу начать с того, когда вы впервые услышали песню «Downtown», написанную для вас английским композитором Тони Хэтчем. Что вы думаете о его идее песни?
Петула Кларк: Я вышла замуж за француза и в то время жила в Париже и имела множество хитов на французском, итальянском и немецком языках. А Тони был молодым продюсером на Pye Records в Лондоне. Он приехал в Париж, чтобы поговорить о моей следующей французской сессии, которую мы собирались записать в Лондоне. И после того, как мы поговорили об этом, он сказал: «Знаешь, тебе действительно следует записываться и на английском». Я сказал: «О, ну, со мной все в порядке, и нам нужно найти подходящую песню». Он сказал: «Ну, я начал писать эту песню». Я сказал: «Слушай, давай выпьем чаю. Я пойду на кухню, заварю чай. Ты сыграй на пианино». И я вернулся в комнату с чаем и сказал: «Это замечательная мелодия. Сможете ли вы написать текст, соответствующий музыкальному стандарту?» Он сказал: «Я сделаю чертовски хорошую попытку». Я сказал: «Ну, тогда я это сделаю». А две недели спустя мы записали его в Лондоне. А остальное уже история.
Мартинес: Эта песня уже давно любима многими людьми. Что вы помните о том времени, середине 60-х, когда “Downtown” стал таким большим хитом? Я имею в виду, что он был номером один в США, номер один в Канаде, Австралии. Для вас это была просто всемирная сенсация.
Кларк: Ну, это было очень волнительно, конечно. Но мы не осознавали, что записали монстра. Внезапно песня стала хитом во всем мире. В Штатах он имел большой успех. Шоу Эда Салливана продолжал звонить, говорил, что тебе надо сюда приехать. «Битлз» открыли двери для четырех британских исполнителей. Они были острием этого британского вторжения, как они его называют. И мы просто были втянуты в это, и это было здорово. Впервые я спел «Downtown» перед американской публикой в Нью-Йорке, а из Парижа я прибыл совершенно из-за смены часовых поясов. Репетиции не было. Все делалось вживую, перед публикой и живым оркестром. И я вышел на сцену, и оркестр начал играть слишком быстро. Люди просто вставали и аплодировали, когда я выходил на сцену. Это было началом романа с американской публикой.
Мартинес: Насколько этот момент был важен для вашей карьеры?
Кларк: Что ж, это был важный момент, но в то же время он был очень трудным, потому что, знаете, у меня была большая карьера, я пел по всей Европе, у меня были контракты на все эти разные вещи, и я не мог просто уйти. от этого. У нас было двое маленьких детей, и вдруг Америка сказала: «Ты должен попасть сюда, и не только в Нью-Йорк, но потом я выступал в Вегасе, а потом записывался в Лос-Анджелесе. Это на самом деле довольно сильно усложнило мою жизнь, но в довольно чудесный способ. А дети, они были тогда очень маленькими, но у них чудесные воспоминания. Я думаю, что путешествие – это чудесный вид образования. И они учились, учились, изучая всевозможные вещи, которые у многих детей просто нет возможности делать.
Мартинес: Мне интересно, Петула, приходили ли к тебе люди на протяжении десятилетий с разными историями о том, что им нравится в песне «Downtown».
Кларк: О да, за эти годы произошли чудесные истории. Некоторые ребята, воевавшие во Вьетнаме, говорили мне: ваша песня помогла нам, придала смелости идти дальше. Дело в том, что когда вы записываете песню, и она великолепна, становится хитом и все такое, вы не осознаете, как она трогает людей, и они будут затронуты по-разному.
Мартинес: Вы упомянули, что пели на нескольких языках, а не только на английском. Почему это было важно для вас?
Кларк: Ну, я англичанин, но я влюбилась в француза. Вот и все. Это так же просто и так же сложно. И нам нужно было решить, где мы будем жить. Так что я довольно быстро уехал жить во Францию. Я стал звездой во Франции, а это означало, что мне пришлось петь на французском языке. И потом, конечно, меня захотели итальянцы. Они хотели услышать французские песни в исполнении на итальянском языке. Так что я обнаружил, что пою на итальянском и немецком языках, и постепенно это начало распространяться. И я люблю петь на итальянском языке. Давайте посмотрим правде в глаза: это язык оперы.
Мартинес: У вас был тур по США в 2017 году, когда вам было за 80, вы путешествовали и ночевали в туристическом автобусе. Что заставляет вас идти? Я не могу себе представить, чтобы работать в свои 80 лет. Я продолжаю думать, что, может быть, в свои 70 я брошу это дело.
Кларк: Мне просто нравится это делать. Это действительно причина. Мне сложно представить свою жизнь без него. Пока мы говорим, мы планируем дать концерт в Лондоне. И это действительно интересно, потому что будет большой оркестр и все такое. Я люблю петь с живыми музыкантами и люблю петь перед живой аудиторией. Нет ничего лучше этого контакта между тем, что происходит на сцене, и тем, что происходит в зале. Происходит своего рода общение, и это почти духовный опыт.
КОММЕНТЫ